GLOSSAIRE RDA FRANÇAIS-ANGLAIS

(à jour le 14 mai 2013)


TERME FRANÇAIS TERME ANGLAIS
2o Folio
4o 4to
8o 8vo
12o 12mo
16o 16mo
24o 24mo
32o 32mo
48o 48mo
64o 64mo
Adresse de la collectivité Address of the Corporate Body
Adresse de la personne Address of the Person
Adresse URL Uniform Resource Locator
Affiliation Affiliation
Année d’obtention d’un diplôme universitaire Year Degree Granted
Annuel Annual
Ascension droite Right Ascension
Ascension droite et déclinaison Right Ascension and Declination
Atlas Atlas
Audio Audio
Autre caractéristique distinctive de l’expression Other Distinguishing Characteristic of the Expression
Autre caractéristique distinctive de l’œuvre Other Distinguishing Characteristic of the Work
Autre indication chronologique de la dernière livraison ou de la dernière partie de la séquence Alternative Chronological Designation of Last Issue or Part of Sequence
Autre indication chronologique de la première livraison ou de la première partie de la séquence Alternative Chronological Designation of First Issue or Part of Sequence
Autre indication numérique et/ou alphabétique de la dernière livraison ou de la dernière partie de la séquence Alternative Numeric and/or Alphabetic Designation of Last Issue or Part of Sequence
Autre indication numérique et/ou alphabétique de la première livraison ou de la première partie de la séquence Alternative Numeric and/or Alphabetic Designation of First Issue or Part of Sequence
Autre information associée à la collectivité Other Designation Associated with the Corporate Body
Autre information associée à la personne Other Designation Associated with the Person
Autre personne, famille ou collectivité associée à un item Other Person, Family, or Corporate Body Associated with an Item
Autre personne, famille ou collectivité associée à une manifestation Other Person, Family, or Corporate Body Associated with a Manifestation
Autre personne, famille ou collectivité associée à une œuvre Other Person, Family, or Corporate Body Associated with a Work
Autres particularités du contenu cartographique Other Details of Cartographic Content
Bande audio Audiotape
Bande de microfilm Microfilm Slip
Bande informatique Computer Tape
Bande maîtresse Master Tape
Bande vidéo Video Tape
Basse réduction Low Reduction
Biennal Biennial
Bihebdomadaire Semiweekly
Bimensuel Semimonthly
Bimestriel Bimonthly
Bobine de bande audio Audiotape Reel
Bobine de bande informatique Computer Tape Reel
Bobine de bande vidéo Videotape Reel
Bobine de film Film Reel
Bobine de microfilm Microfilm Reel
Bobine de piste sonore Sound-Track Reel
Braille Braille Code
Braille élargi Jumbo Braille
Braille informatique Computing Braille Code
Braille mathématique Mathematics Braille Code
Braille musical Music Braille Code
Cahier Gathering
Caractères géants Giant Print
Caractéristique de lecture particulière Special Playback Characteristic
Caractéristique de projection d’un film cinématographique Projection Characteristic of Motion Picture Film
Caractéristique de sillon Groove Characteristic
Caractéristique du fichier numérique Digital File Characteristic
Caractéristique du support matériel pour un item particulier Item-Specific Carrier Characteristic
Caractéristique du support matériel pour un item particulier d’une ressource imprimée ancienne Item-Specific Carrier Characteristic of Early Printed Resource
Caractéristique sonore Sound Characteristic
Caractéristique vidéo Video Characteristic
Carte Map
Carte à fenêtre Aperture Card
Carte d’activité Activity Card
Carte de navigation Chart
Carte éclair Flash Card
Carte informatique Computer Card
Carte stéréoscopique Stereograph Card
Cartouche à puce informatique Computer Chip Cartridge
Cartouche audio Audio Cartridge
Cartouche de bande informatique Computer Tape Cartridge
Cartouche de disque informatique Computer Disc Cartridge
Cartouche de film Film Cartridge
Cartouche de film fixe Filmstrip Cartridge
Cartouche de microfilm Microfilm Cartridge
Cartouche vidéo Video Cartridge
Cassette audio Audiocassette
Cassette de bande informatique Computer Tape Cassette
Cassette de film Film Cassette
Cassette de microfiches Microfiche Cassette
Cassette de microfilm Microfilm Cassette
Cassette vidéo Videocassette
Catalogue thématique Thematic Index
Chaînes de paires de coordonnées Strings of Coordinate Pairs
Champ d’utilisation Scope of Usage
Cinétographie Laban Kinetography Laban
Citation privilégiée Preferred Citation
Code de région Regional Encoding
Code Moon Moon Code
Collection Collection
Collection Series
Collectivité Corporate Body
Collectivité associée Related Body
Collectivité en relation Related Corporate Body
Collectivité subordonnée Subordinate Body
Complément du titre Other Title Information
Complément du titre de collection Other Title Information of Series
Complément du titre de sous-collection Other Title Information of Subseries
Complément du titre parallèle Parallel Other Title Information
Complément du titre parallèle d’une collection Parallel Other Title Information of Series
Complément du titre parallèle d’une sous-collection Parallel Other Title Information of Subseries
Complètement établi Fully Established
Configuration de bande magnétique Tape Configuration
Configuration de piste Track Configuration
Configuration des canaux de reproduction Configuration of Playback Channels
Congrès Conference
Conteneur Container
Contenu accessible Accessibility Content
Contenu cartographique Cartographic Content
Contenu de couleur Colour Content
Contenu de couleur de la ressource destinée aux personnes ayant une déficience visuelle Colour Content of Resource Designed for Persons with Visual Impairments
Contenu illustratif Illustrative Content
Contenu sonore Sound Content
Contenu supplémentaire Supplementary Content
Contributeur Contributor
Coordonnées Contact Information
Coordonnées d’un contenu cartographique Coordinates of Cartographic Content
Copie de consultation Service Copy
Correspondance Correspondence
Cotage pour la musique Plate Number for Music
Couleur de la forme tridimensionnelle Colour of Three-Dimensional Form
Couleur de l’image animée Colour of Moving Image
Couleur de l’image fixe Colour of Still Image
Coupe de terrain Section
Couverture du contenu Coverage of the Content
Créateur Creator
Cylindre audio Audio Cylinder
DanceWriting DanceWriting
Date associée à la collectivité Date Associated with the Corporate Body
Date associée à la famille Date Associated with the Family
Date associée à la personne Date Associated with the Person
Date de captation Date of Capture
Date de cessation Date of Termination
Date de copyright Copyright Date
Date de décès Date of Death
Date de diffusion ou de distribution Date of Distribution
Date de fabrication Date of Manufacture
Date de fondation Date of Establishment
Date de l’expression Date of Expression
Date de l’œuvre Date of Work
Date de naissance Date of Birth
Date de production Date of Production
Date de promulgation d’une loi, etc. Date of Promulgation of a Law, Etc.
Date de publication Date of Publication
Date de signature d’un traité, etc. Date of Signing of a Treaty, Etc.
Date du congrès, etc. Date of Conference, Etc.
Date d’utilisation Date of Usage
Déclinaison Declination
Dépositaire Custodian
Description Description
Description analytique Analytical Description
Description audio Audio Description
Description composite Composite Description
Description d’image Image Description
Description globale Comprehensive Description
Description hiérarchisée Hierarchical Description
Description non structurée Unstructured Description
Description structurée Structured Description
Dessin industriel Technical Drawing
Diagramme Chart
Diapositive Slide
Diffuseur ou distributeur Distributor
Dimensions Dimensions
Dimensions de l’image fixe Dimensions of Still Image
Dimensions d’une carte, etc. Dimensions of Map, Etc.
Diorama Diorama
Diplôme universitaire Academic Degree
Discours Speeches
Disposition Layout
Disposition d’images cartographiques Layout of Cartographic Images
Disposition d’un texte tactile Layout of Tactile Text
Disposition d’une notation musicale tactile Layout of Tactile Musical Notation
Disque audio Audio Disc
Disque-épreuve Test Pressing
Disque informatique Computer Disc
Disque stéréoscopique Stereograph Disc
Distribution d’exécution Medium of Performance
Distribution d’exécution d’un contenu musical Medium of Performance of Musical Content
Domaine d’activité de la collectivité Field of Activity of the Corporate Body
Domaine d’activité de la personne Field of Activity of the Person
Données cartographiques Cartographic Dataset
Données informatiques Computer Dataset
Durée Duration
Échelle Scale
Échelle des hauteurs d’un contenu cartographique Vertical Scale of Cartographic Content
Échelle des longueurs d’un contenu cartographique Horizontal Scale of Cartographic Content
Échelle d’une image fixe ou d’une forme tridimensionnelle Scale of Still Image or Three-Dimensional Form
Échelle non donnée Scale Not Given
Échelle variable Scale Varies
Échelles multiples Scale Differs
Écran large Wide Screen
Écran-titre Title Screen
Écriture Script
Éditeur Publisher
Élément Element
Emboîtage Case
Embossage Embossed
Émulsion sur microfilm et microfiche Emulsion on Microfilm and Microfiche
Enregistrement audio Audio Recording
Ensemble de données Dataset
Époque Epoch
Équinoxe Equinox
Équipement ou système requis Equipment or System Requirement
Essais Essays
Étiquettes accessibles Accessible Labels
Exemplaire d’une manifestation Exemplar of Manifestation
Explication de la relation Explanation of Relationship
Expression Expression
Expression dl’une œuvre Expression of Work
Expression en relation Related Expression
Expression manifestée Expression Manifested
Fabricant Manufacturer
Fac-similé Facsimile
Facteur de réduction Reduction Ratio
Famille Family
Famille en relation Related Family
Féminin Female
Feuille Sheet
Feuillet double Double Leaf
Fiche Card
Film fixe Filmstrip
Film fixe court Filmslip
Fin Fine
Format de l’image Aspect Ratio
Format d’encodage Encoding Format
Format du livre Book Format
Format vidéo Video Format
Forme cartographique tridimensionnelle Cartographic Three-Dimensional Form
Forme cartographique tridimensionnelle tactile Cartographic Tactile Three-Dimensional Form
Forme de la notation Form of Notation
Forme de la notation du mouvement Form of Notated Movement
Forme de la notation musicale Form of Musical Notation
Forme de la notation tactile Form of Tactile Notation
Forme de l’œuvre Form of Work
Forme développée du nom Fuller Form of Name
Forme parallèle du lieu de diffusion ou de distribution Parallel Place of Distribution
Forme parallèle du lieu de fabrication Parallel Place of Manufacture
Forme parallèle du lieu de production Parallel Place of Production
Forme parallèle du lieu de publication Parallel Place of Publication
Forme parallèle du nom de l’éditeur Parallel Publisher's Name
Forme parallèle du nom du diffuseur ou du distributeur Parallel Distributor's Name
Forme parallèle du nom du fabricant Parallel Manufacturer's Name
Forme parallèle du nom du producteur Parallel Producer's Name
Forme tridimensionnelle Three-Dimensional Form
Forme tridimensionnelle tactile Tactile Three-Dimensional Form
Génération Generation
Génération de bande vidéo Generation of Videotape
Génération de film cinématographique Generation of Motion Picture Film
Génération de microforme Generation of Microform
Génération de ressource numérique Generation of Digital Resource
Génération d’enregistrement audio Generation of Audio Recording
Générations diverses Mixed Generation
Générique artistique et/ou technique Artistic and/or Technical Credit
Globe Globe
Gouvernement Government
Graphisme tactile Tactile Graphic
Gros caractères Large Print
Harmonie Harmony
Haute réduction High Reduction
Hebdomadaire Weekly
Historique de la collectivité Corporate History
Historique de la famille Family History
Historique de la garde d’un item Custodial History of Item
Historique de l’œuvre History of the Work
Identifiant de la collectivité Identifier for the Corporate Body
Identifiant de la famille Identifier for the Family
Identifiant de la manifestation Identifier for the Manifestation
Identifiant de la personne Identifier for the Person
Identifiant de l’expression Identifier for the Expression
Identifiant de l’item Identifier for the Item
Identifiant de l’œuvre Identifier for the Work
Image Picture
Image animée bidimensionnelle Two-Dimensional Moving Image
Image animée tridimensionnelle Three-Dimensional Moving Image
Image cartographique Cartographic Image
Image cartographique animée Cartographic Moving Image
Image cartographique tactile Cartographic Tactile Image
Image du titre Title Frame
Image fixe Still Image
Image tactile Tactile image
Importance matérielle Extent
Importance matérielle de la forme tridimensionnelle Extent of Three-Dimensional Form
Importance matérielle de la musique notée Extent of Notated Music
Importance matérielle de la ressource cartographique Extent of Cartographic Resource
Importance matérielle de l’image fixe Extent of Still Image
Importance matérielle du texte Extent of Text
Inconnu (Sexe) Not Known (Gender)
Indicateur de nom indifférencié Undifferentiated Name Indicator
Indicateur de relation Relationship Designator
Indication chronologique de la dernière livraison ou de la dernière partie de la séquence Chronological Designation of Last Issue or Part of Sequence
Indication chronologique de la première livraison ou de la première partie de la séquence Chronological Designation of First Issue or Part of Sequence
Indication de l’édition Designation of Edition
Indication d’une révision nommée d’une édition Designation of a Named Revision of Edition
Indication numérique et/ou alphabétique de la dernière livraison ou de la dernière partie de la séquence Numeric and/or Alphabetic Designation of Last Issue or Part of Sequence
Indication numérique et/ou alphabétique de la première livraison ou de la première partie de la séquence Numeric and/or Alphabetic Designation of First Issue or Part of Sequence
Indication parallèle de l’édition Parallel Designation of Edition
Indication parallèle d’une révision nommée d’une édition Parallel Designation of a Named Revision of an Edition
Information biographique Biographical Information
Information supplémentaire sur l’échelle Additional Scale Information
Information sur la thèse ou le mémoire Dissertation or Thesis Information
Informatique Computer
Institution associée Associated Institution
Institution ou faculté habilitée à conférer un diplôme universitaire Granting Institution or Faculty
Instrument de recherche Finding Aid
Interprète, narrateur et/ou présentateur Performer, Narrator, and/or Presenter
Irrégulier Irregular
ISSN de collection ISSN of Series
ISSN de sous-collection ISSN of Subseries
Item Item
Item en relation Related Item
Itération Iteration
Jeu Game
Jouet Toy
Labanotation Labanotation
Lame pour microscope Microscope Slide
Langue de la collectivité Language of the Corporate Body
Langue de la personne Language of the Person
Langue de l’expression Language of Expression
Langue des signes Sign Language
Langue du contenu Language of the Content
Latitude Latitude
Lieu Place
Lieu associé à la collectivité Place Associated with the Corporate Body
Lieu associé à la famille Place Associated with the Family
Lieu de captation Place of Capture
Lieu de décès Place of Death
Lieu de diffusion ou de distribution Place of Distribution
Lieu de fabrication Place of Manufacture
Lieu de naissance Place of Birth
Lieu de production Place of Production
Lieu de publication Place of Publication
Lieu de résidence Place of Residence
Lieu d’origine de l’œuvre Place of Origin of the Work
Lieu du congrès, etc. Location of Conference, Etc.
Lieu du siège social Location of Headquarters
Lieu et date de la captation Place and Date of Capture
Livraison Issue
Livre de chœur Choir Book
Livre de table Table Book
Longitude Longitude
Longitude et latitude Longitude and Latitude
Magnétique Magnetic
Magnéto-optique Magneto-optical
Manifestation Manifestation
Manifestation d’une expression Manifestation of Expression
Manifestation d’une œuvre Manifestation of Work
Manifestation en relation Related Manifestation
Manifestation représentée Manifestation Exemplified
Manuscrit Manuscript
Manuscrit autographe Holograph
Maquette Model
Maquette à l’échelle grandeur réelle Mock-up
Masculin Male
Matériau appliqué Applied Material
Matériau de base Base Material
Matériau de base pour microfilm, microfiche, film photographique et film cinématographique Base Material for Microfilm, Microfiche, Photographic Film, and Motion Picture Film
Matrice Printing Master
Matrice Stamper
Matrice de duplication de bande Tape Duplication Master
Média Media
Membre illustre de la famille Prominent Member of the Family
Mensuel Monthly
Mention de collection Series Statement
Mention de diffusion ou de distribution Distribution Statement
Mention de fabrication Manufacture Statement
Mention de production Production Statement
Mention de publication Publication Statement
Mention de responsabilité Statement of Responsibility
Mention de responsabilité parallèle relative à la collection Parallel Statement of Responsibility Relating to Series
Mention de responsabilité parallèle relative à la sous-collection Parallel Statement of Responsibility Relating to Subseries
Mention de responsabilité parallèle relative à l’édition Parallel Statement of Responsibility Relating to the Edition
Mention de responsabilité parallèle relative à une révision nommée d’une édition Parallel Statement of Responsibility Relating to a Named Revision of an Edition
Mention de responsabilité parallèle relative au titre propre Parallel Statement of Responsibility Relating to Title Proper
Mention de responsabilité relative à la collection Statement of Responsibility Relating to Series
Mention de responsabilité relative à la sous-collection Statement of Responsibility Relating to Subseries
Mention de responsabilité relative à l’édition Statement of Responsibility Relating to the Edition
Mention de responsabilité relative à une révision nommée d’une édition Statement of Responsibility Relating to a Named Revision of an Edition
Mention de responsabilité relative au titre propre Statement of Responsibility Relating to Title Proper
Mention d’édition Edition Statement
Mère Mother
Méthode de production Production Method
Méthode de production d’un manuscrit Production Method for Manuscript
Méthode de production d’une ressource tactile Production Method for Tactile Resource
Microfiche Microfiche
Microfilm Microfilm
Microfilm de prise de vue First Generation
Microforme Microform
Micro-opaque Microopaque
Microscopique Microscopic
Microsillon Microgroove
Mixte Mixed
Modalités d’acquisition Terms of Availability
Mode de parution Mode of Issuance
Monographie Monograph
Monographie en plusieurs parties Multipart Monograph
Monture Mount
Mouvement noté Notated Movement
Mouvement noté tactile Tactile Notated Movement
Muet Silent
Musique exécutée Performed Music
Musique notée Notated Music
Musique notée tactile Tactile Notated Music
Nature du contenu Nature of the Content
Négatif Negative
Nom Name
Nom conventionnel Conventional Name
Nom de collectivité Name of the Corporate Body
Nom de famille Name of the Family
Nom de famille Surname
Nom de famille composé Compound Surname
Nom de l’éditeur Publisher's Name
Nom de lieu Name of the Place
Nom de personne Name of the Person
Nom du diffuseur ou du distributeur Distributor's Name
Nom du fabricant Manufacturer's Name
Nom du producteur Producer's Name
Nom privilégié Preferred Name
Nom privilégié de la collectivité Preferred Name for the Corporate Body
Nom privilégié de la famille Preferred Name for the Family
Nom privilégié de la personne Preferred Name for the Person
Nom privilégié du lieu Preferred Name for the Place
Nombre d’objets Number of Objects
Non dessiné à l’échelle Not Drawn to Scale
Norme de diffusion Broadcast Standard
Notation alphabétique Letter Notation
Notation Beauchamp-Feuillet Beauchamp-Feuillet Notation
Notation Benesh Benesh Movement Notation
Notation chiffrée Number Notation
Notation de jeu Game Play Notation
Notation de la danse par traits d’action Action Stroke Dance Notation
Notation Eshkol-Wachman Eshkol-Wachman Movement Notation
Notation graphique Graphic Notation
Notation musicale tactile Tactile Musical Notation
Notation neumatique Neumatic Notation
Notation proportionnelle Mensural Notation
Notation Stepanov Stepanov Dance Notation
Notation sur portée Staff Notation
Note Note
Note du catalogueur Cataloguer's Note
Note relative à la date de copyright Note on Copyright Date
Note relative à la livraison, la partie ou l’itération servant de base pour l’identification de la ressource Note on Issue, Part, or Iteration Used as the Basis for Identification of the Resource
Note relative à la manifestation ou à l’item Note on Manifestation or Item
Note relative à la mention de collection Note on Series Statement
Note relative à la mention de diffusion ou de distribution Note on Distribution Statement
Note relative à la mention de fabrication Note on Manufacture Statement
Note relative à la mention de production Note on Production Statement
Note relative à la mention de publication Note on Publication Statement
Note relative à la mention de responsabilité Note on Statement of Responsibility
Note relative à la mention d’édition Note on Edition Statement
Note relative à la numérotation des publications en série Note on Numbering of Serials
Note relative à la périodicité Note on Frequency
Note relative à l’expression Note on Expression
Note relative à l’importance matérielle de la manifestation Note on Extent of Manifestation
Note relative à l’importance matérielle de l’item Note on Extent of Item
Note relative au titre Note on Title
Note relative aux changements de caractéristiques du contenu Note on Changes in Content Characteristics
Note relative aux changements de caractéristiques du support matériel Note on Changes in Carrier Characteristics
Note relative aux dimensions de la manifestation Note on Dimensions of Manifestation
Note relative aux dimensions de l’item Note on Dimensions of Item
Nouvelles Short Stories
Numéro d’éditeur pour la musique Publisher's Number for Music
Numéro d’ordre d’un congrès, etc. Number of a Conference, Etc.
Numérotation au sein de la collection Numbering within Series
Numérotation au sein de la sous-collection Numbering within Subseries
Numérotation des publications en série Numbering of Serials
Numérotation d’une partie Numbering of Part
Objet Object
Œuvre Work
Œuvre en relation Related Work
Œuvre exprimée Work Expressed
Œuvre manifestée Work Manifested
Œuvres en prose Prose Works
Optique Optical
Organisation internationale intergouvernementale International Intergovernmental Body
Orle Neat Line
Page de titre Title Page
Page de titre de collection Series Title Page
Papier thermogonflé Swell Paper
Parole énoncée Spoken Word
Partie Part
Partie composante Component Part
Partie de piano conducteur Piano Conductor Part
Partie de violon conducteur Violin Conductor Part
Partition Score
Partition de chant Vocal Score
Partition de chœur Chorus Score
Partition de piano Piano Score
Partition de travail Study Score
Partition réduite Condensed Score
Patronyme Patronymic
Pays associé à la personne Country Associated with the Person
Père Disc Master
Période d’activité de la personne Period of Activity of the Person
Périodicité Frequency
Personne Person
Personne en relation Related Person
Photocopie Photocopy
Pièces de théâtre Plays
Planche Plate
Plein écran Full Screen
Poèmes Poems
Point d’accès Access Point
Point d’accès autorisé Authorized Access Point
Point rigide Solid Dot
Polarité Polarity
Polarités diverses Mixed Polarity
Portfolio Portfolio
Positif Positive
Préliminaire Preliminary
Présentation de la musique notée Format of Notated Music
Présenté de façon formelle Formally Presented
Prix Award
Procédé de projection Presentation Format
Producteur d’une ressource non publiée Producer of an Unpublished Resource
Profession ou occupation Profession or Occupation
Profil du relief Profile
Programme informatique Computer Program
Projection de contenu cartographique Projection of Cartographic Content
Projeté Projected
Propriétaire Owner
Protocoles, etc. Protocols, etc.
Provisoire Provisional
Pseudonyme Pseudonym
Public cible Intended Audience
Publication à feuillets mobiles à mise à jour Updating Loose-Leaf
Publication en série Serial
Quotidien Daily
Radiographie Radiograph
Réduction normale Normal Reduction
Réduction ultra-haute Ultra High Reduction
Référence numérique d’une œuvre musicale Numeric Designation of a Musical Work
Relations principales Primary Relationships
Reliure Binding
Renvoi Reference
Renvoi justificatif Explanatory Reference
Représentation numérique du contenu cartographique Digital Representation of Cartographic Content
Reproduction Reproduction
Résolution Resolution
Ressource Resource
Ressource archivistique Archival Resource
Ressource en ligne Online Resource
Ressource en relation Related Resource
Ressource intégratrice Integrating Resource
Ressource numérique Digital Resource
Ressources imprimées anciennes Early Printed Resources
Restrictions d’accès Restrictions on Access
Restrictions d’usage Restrictions on Use
Résumé du contenu Summarization of the Content
Romans Novels
Rouleau Roll
Rouleau audio Audio Roll
Rouleau de film Film Roll
Rouleau de microfilm Microfilm Roll
Sans médiation Unmediated
Section Section
Semestriel Semiannual
Série Series
Série cartographique Map Series
Sexe Gender
Signataire d’un traité, etc. Signatory to a Treaty, Etc.
Sillon large Coarse Groove
Solmisation Solmization
Sonore Sound
Sons Sounds
Sortie d’imprimante Printout
Source consultée Source Consulted
Source de référence Reference Source
Source d’information Source of Information
Source immédiate d’acquisition de l’item Immediate Source of Acquisition of Item
Sous-collection Subseries
Sous-titrage pour malentendants Captioning
Sous-unité Subunit
Standard Standard
Statut de l’identification Status of Identification
Stéréoscopique Stereographic
Support de stockage Storage Medium
Support d’enregistrement Recording Medium
Support matériel Carrier
Système d’organisation System of Organization
Tablature Tablature
Tableau à feuilles mobiles Flipchart
Taille de la police de caractères Font Size
Taille du fichier File Size
Tapuscrit Typescript
Texte Text
Texte tactile Tactile Text
Thermoformage Thermoform
Titre Title
Titre abrégé Abbreviated Title
Titre alternatif Alternative Title
Titre-clé Key Title
Titre collectif Collective Title
Titre collectif conventionnel Conventional Collective Title
Titre courant Running Title
Titre de départ Caption Title
Titre de la personne Title of the Person
Titre de l’œuvre Title of the Work
Titre distinctif Distinctive Title
Titre forgé Devised Title
Titre héréditaire Hereditary Title
Titre privilégié de l’œuvre Preferred Title for the Work
Titre propre Title Proper
Titre propre antérieur Earlier Title Proper
Titre propre de la collection Title Proper of Series
Titre propre de la sous-collection Title Proper of Subseries
Titre propre parallèle Parallel Title Proper
Titre propre parallèle de la collection Parallel Title Proper of Series
Titre propre parallèle de la sous-collection Parallel Title Proper of Subseries
Titre propre ultérieur Later Title Proper
Tonalité Key
Tonic sol-fa Tonic Sol-fa
Toutes les deux semaines Biweekly
Transcription Transcript
Transparent pour rétroprojecteur Overhead Transparency
Très haute réduction Very High Reduction
Triennal Triennial
Trimestriel Quarterly
Trois fois par an Three Times a Year
Trois fois par mois Three Times a Month
Trois fois par semaine Three Times a Week
Type de composition Type of Composition
Type de contenu Content Type
Type de données Data Type
Type de famille Type of Family
Type de fichier File Type
Type de média Media Type
Type de support matériel Carrier Type
Type d’enregistrement Type of Recording
Type d’objet Object Type
Unité Unit
Unité isolée Single Unit
Unité logique Logical Unit
Unité physique Physical Unit
Variante de nom Variant Name
Variante de nom de la collectivité Variant Name for the Corporate Body
Variante de nom de la famille Variant Name for the Family
Variante de nom de la personne Variant Name for the Person
Variante de nom du lieu Variant Name for the Place
Variante de point d’accès Variant Access Point
Variante de titre Variant Title
Variante de titre de l’œuvre Variant Title for the Work
Vidéo Video
Vidéodisque Videodisc
Vitesse de lecture Playing Speed
Vitesse de projection Projection Speed
Vitesse de transmission Transmission Speed
Volume Volume
Vue View
Licence Creative Commons
Cette œuvre de Daniel Paradis (BAnQ) est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 2.5 Canada.